Skip to content

W dobie cyfrowej rewolucji nauka języków obcych stała się łatwiejsza i bardziej dostępna niż kiedykolwiek wcześniej. Serwisy streamingowe oferują nie tylko rozrywkę, lecz także ogromne możliwości edukacyjne. W tym artykule pokażemy, jak skutecznie wykorzystać ich  niezliczone zasoby do rozwijania swoich umiejętności lingwistycznych.

Jeśli dopiero zaczynasz swoją przygodę z nauką w ten sposób, wybierz serial, który już znasz. Wtedy nie musisz koncentrować się na fabule, bo i tak wiesz, co się wydarzy, a dzięki temu możesz skupić się na dialogach i stopniowo wdrażać się w oglądanie po angielsku, a dodatkowo przekonasz się, jak brzmią kultowe kwestie twoich ulubionych bohaterów w oryginale.

Słyszał_ś, że twój znajomy ogląda do obiadu New Amsterdam bez lektora ani napisów? Good for him! Ale jeśli twój poziom jest trochę niższy, zacznij od programu, który nie jest napakowany fachową terminologią. Może jakiś sitcom, film obyczajowy czy nawet bajka? Również jeśli do tej pory oglądał_ś wszystko z polskim lektorem, nie rzucaj się od razu na głęboką wodę. Najpierw włącz oryginalny dźwięk i polskie napisy, osłuchaj się z aktorami i dopiero po jakimś czasie włącz napisy w języku obcym. Zanim się obejrzysz, nie będą ci one w ogóle potrzebne.

Netflix wypuścił wtyczkę, dzięki której możesz oglądać ulubiony serial z napisami w dwóch językach jednocześnie. Dodatkowo, gdy klikniesz w nieznane słówko w napisach, pojawi się okienko ze słownikiem i wytłumaczeniem. Możesz łatwo przechodzić do poprzedniego lub kolejnego napisu dzięki sterowaniu klawiaturą. Sprawdź, jakie to łatwe: kliknij tutaj.

W serialu użyto fajnego słówka lub wyrażenia? Zapisz je na później, ułóż z nim zdanie, zrób fiszki i wracaj do tych notatek. Samo bierne oglądanie nie wystarczy, kluczem do sukcesu jest utrwalanie.

Oglądanie seriali w oryginale to nie tylko słownictwo, lecz także wymowa, kontekst kulturowy czy gramatyka. Podczas oglądania wsłuchuj się w akcent, melodie zdań czy intonację, możesz również spróbować metody shadowing, o której wspominaliśmy tutaj.

Nawet 15 minut dziennie regularnego kontaktu z językiem przynosi dużo lepsze efekty niż maratony raz na miesiąc. Staraj się wybierać różnorodne materiały (komedie, dramaty, dokumenty) i zwracaj uwagę na różne akcenty.

Często kursanci mówią mi na zajęciach: „Nie wiem dlaczego tak się mówi, ale słyszał_m w serialu”. To zdanie pokazuje, jak dużą rolę w nauce języka odgrywa osłuchanie się z nim. Kontakt z autentycznym językiem, zwłaszcza w formie mówionej, rozwija intuicję językową, pozwala ćwiczyć rozumienie ze słuchu i poszerza praktyczne słownictwo.

Daj znać w komentarzu, jaki program wybierzesz na start!

Jak się uczyć z Netflixem?

Skontaktuj się z NAMI!

    Uzupełniając niniejszy formularz wyrażasz zgodę na przetwarzanie danych osobowych. Zgodę możesz wycofać w każdym momencie bez wpływu na zgodność z prawem przetwarzania dokonanego przed jej wycofaniem.
    Administratorem danych osobowych jest Sandra Małecka-Szymaniak prowadząca działalność gospodarczą pod firmą Rozgadani – Sandra Małecka-Szymaniak, ul. Nowomiejska 20 lok. 9, 20-619 Lublin, NIP: 7123137881. Podane dane osobowe będą przetwarzane, aby skontaktować się z Tobą oraz udzielić odpowiedzi na zadane przez Ciebie zapytanie. Więcej informacji o zasadach przetwarzania danych osobowych, w tym o przysługujących Tobie uprawnieniach, znajduje się w Polityce Prywatności.

    Dodaj komentarz

    Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *